-
1 судьба
ж.(в разн. знач.) fate; fortune; ( удел) destinyсоединить свою судьбу (с тв.) — link one's destiny / life (with)
распоряжаться собственной судьбой — be the arbiter of one's own destiny, take* one's destiny into one's own hands
волею судьбы, судеб — as the fates decree, as fate (has) willed
не судьба ему (+ инф.) — he has no luck (+ to inf.), he is not fated (+ to inf.)
-
2 судьба
ж.1) (в разн. знач.) fate; fortune; ( удел) destinyсу́дьбы наро́дов — the fortunes of nations
реша́ть судьбу́ ми́ра — decide the fate of peace
2) предик. (дт. + инф.) it is smb's fate (+ to inf), one is fated (+ to inf)не судьба́ ему́ (+ инф.) — he has no luck (+ to inf), he is not fated (+ to inf); fate decreed otherwise
зна́чит, не судьба́ нам встре́титься — it seems we are not fated / destined to meet
••каки́ми судьба́ми? разг. — by what chance?, how on earth did you get here?
благодари́ть судьбу́ — thank one's lucky stars
соедини́ть свою́ судьбу́ (с тв.) — link one's destiny / life (with)
распоряжа́ться со́бственной судьбо́й — be the arbiter of one's own destiny, take one's destiny into one's own hands
во́лею судьбы́ / су́де́б — as the fates decree, as fate (has) willed
игру́шка судьбы́ — plaything of destiny
искуша́ть судьбу́ — tempt fate
оби́женный судьбо́й — wronged by life
от судьбы́ не уйдёшь погов. — you can't escape your fate
-
3 судьба
1) fate злая судьба, неотвратимый рокПресс-секретарь AYAXI отметил, что его фирма «волею судеб оказалась разработчиком президентского сайта www.kremlin.ru» («Газета»). — According to AYAXI's spokesman, "as things would have it," his company developed the president's website.
Судьба распорядилась/сложилась так, что… — It so happened, It was the will of fate that/fate so willed that ( очень выспренно)
Такая уж у меня судьба — Well, that's my destiny.
Какими судьбами? — Fancy meeting you here/ How did you get here?/ What brings you here? What are you doing here?
искушать судьбу — to tempt fate/providence (но можно также to take a/the risk)
не судьба нам — we are not fated to… /( в обыденном разговоре) bad luck
обиженный судьбой — wronged by fate/unfortunate/hapless
В 1999 году судьба забросила меня на Камчатку — In 1999, I had to travel to Kamchatka.
2) the past, historyЯ до сих пор не знаю, какова судьба моего заявления — I still don't know what happened to my application
У этой рукописи интересная судьба — The story of this manuscript is quite interesting.
Ее судьба поистине удивительна — The story of her life is amazing/Her life was amazing.
Cудьба Годунова на Западе сложилась не так, как у Нуреева — In the West, Godunov's career/life was quite unlike Nureyev's /Unlike Nureyev, life in the West didn't turn out well for Godunov.
Печальной оказалась судьба кота (Гроссман, пример из книги Вежбицкой) — The cat came to a sad end.
Cудьба психоанализа в России — The story of psychoanalysis in Russia.
Здание в Гонолулу чуть не постигла участь ВТЦ в Нью-Йорке — The building in Honolulu could have come to the same end as the World Trade Center.
По большому счету любая летная судьба необычна — Actually, the life of any pilot is extraordinary.
Судьба известного лица - The life and times of…
3) the futureсудьбы/судьба страны – в наших руках — the future of the country is in our hands
ООН обеспокоена судьбой чеченских беженцев — The United Nations is concerned about the plight of Chechen refugees.
В судьбе ростовских шахтеров приближается развязка — The Rostov coal miners' crisis is nearing its end.
Судьбой зданий на Исаакиевской площади займется специальная комиссия — A special panel will decide/consider the issue of/the dispute over St.Isaac's Square buildings.
Переговоры о судьбе заложников продолжаются — Talks to resolve the hostage situation/crisis are continuing.
4)Судьбу матча решил гол, забитый на первых минутах — The (outcome of the) match was decided in its first minutes/The decisive goal was scored in the game's first minutes.
См. также в других словарях:
The Irish (in Countries Other Than Ireland) — The Irish (in countries other than Ireland) † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland) I. IN THE UNITED STATES Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are … Catholic encyclopedia
The Nine Nations of North America — is a book written in 1981 by Joel Garreau. In it, Garreau suggests that North America can be divided into nine regions, or nations , which have distinctive economic and cultural features. He also argues that conventional national and state… … Wikipedia
The Theory of Moral Sentiments — was written by Adam Smith in 1759. It provided the ethical, philosophical, psychological and methodological underpinnings to Smith s later works, including The Wealth of Nations (1776), A Treatise on Public Opulence (1764) (first published in… … Wikipedia
The Musical Offering — (German title Musikalisches Opfer or Das Musikalische Opfer), BWV 1079, is a collection of canons and fugues and other pieces of music by Johann Sebastian Bach, all based on a single musical theme given to him by Frederick II of Prussia… … Wikipedia
The Royal School, Armagh — is a co educational voluntary grammar school in the city of Armagh, Northern Ireland. It was one of a number of free schools created by James I in 1608 to provide an education to the sons of local merchants and farmers during the plantation of… … Wikipedia
The First Law — is a fantasy series written by British author Joe Abercrombie. It consists of a trilogy and at least one stand alone novel set in the same world.The trilogy is published by Gollancz in the UK and Pyr in the USA. The stand alone novels remain with … Wikipedia
The General in His Labyrinth — Infobox Book name = The General in His Labyrinth title orig = es. El general en su laberinto translator = Edith Grossman Front jacket cover of the first (US) hardback edition of the book s translation image caption = author = Gabriel García… … Wikipedia
The United States of America — The United States of America † Catholic Encyclopedia ► The United States of America BOUNDARIES AND AREA On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… … Catholic encyclopedia
The Counter-Reformation — The Counter Reformation † Catholic Encyclopedia ► The Counter Reformation The subject will be considered under the following heads: I. Significance of the term II. Low ebb of Catholic fortunes III. St. Ignatius and the Jesuits,… … Catholic encyclopedia
The Left (Germany) — The Left Die Linke Leader Gesine Lötzsch Klaus Ernst Founded 16 J … Wikipedia
The League of Extraordinary Gentlemen timeline — The League of Extraordinary Gentlemen is an ongoing graphic novel series written by Alan Moore and illustrated by Kevin O Neill. The primary commentator on the League of Extraordinary Gentlemen series (hereto after in this article referred to as… … Wikipedia